<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet title="XSL formatting" type="text/xsl" href="http://abc.6mablog.com/feed/rss2/xslt" ?><rss version="2.0"
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
  xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
  <title>A B C... - relecture</title>
  <link>http://abc.6mablog.com/</link>
  <description>Ce blog parle de traduction, d'écriture, et de tout ce qui tourne autour.
This blog is about translation, writing and any related subject.
本博客涉及翻译、写作以及各种有关的话题。
Traductrice freelance : chinois/anglais&gt;français
Freelance translator: Chinese/English&gt;French
自由翻译者：汉语/英语&gt;法语</description>
  <language>en</language>
  <pubDate>Thu, 08 Jan 2009 13:53:30 +0800</pubDate>
  <copyright>Estelle Nurier</copyright>
  <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
  <generator>Dotclear</generator>
  
    
  <item>
    <title>Ce que je peux faire pour vous / What I can do for you / 为您服务的项目</title>
    <link>http://abc.6mablog.com/post/2007/10/10/Ce-que-je-peux-faire-pour-vous-/-What-I-can-do-for-you-/</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:dbecb81d6fc7705fddd8fe6b53cbd0ab</guid>
    <pubDate>Wed, 10 Oct 2007 18:18:00 +0800</pubDate>
    <dc:creator>Aixue</dc:creator>
        <category>Clients &amp; Services / 顾客以及服务项目</category>
        <category>anglais</category><category>Chinese</category><category>chinois</category><category>English</category><category>francais</category><category>français</category><category>French</category><category>proofreading</category><category>relecture</category><category>service</category><category>services</category><category>traduction</category><category>translation</category><category>服务</category><category>汉语</category><category>法语</category><category>翻译</category><category>英语</category>    
    <description>    &lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://abc.6mablog.com/public/Images/.avatar_trad_s.jpg&quot; alt=&quot;Avatar&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;* &lt;ins&gt;Traduction&lt;/ins&gt; :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Du chinois vers le français&lt;br /&gt;
- De l'anglais vers le français&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;ins&gt;Doublage et enregistrement de textes audio&lt;/ins&gt; : &lt;br /&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;- Du chinois vers le français&lt;br /&gt;
- De l'anglais vers le français&lt;br /&gt;
- De textes français&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;ins&gt;Correction et relecture&lt;/ins&gt; :&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;- Du chinois vers le français&lt;br /&gt;
- De l'anglais vers le français&lt;br /&gt;
- De textes français&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;ins&gt;Recherche d'information sur internet&lt;/ins&gt; :&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;- En chinois&lt;br /&gt;
- En anglais&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;***&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;ins&gt;Translation&lt;/ins&gt;:&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;- From Chinese to French&lt;br /&gt;
- Fom English to French&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;ins&gt;Voice-over and reccording of audio texts&lt;/ins&gt;:&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;- From Chinese t French&lt;br /&gt;
- Fom English to French&lt;br /&gt;
- Of French texts&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;ins&gt;Proofreading&lt;/ins&gt;:&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;- From Chinese to French&lt;br /&gt;
- Fom English to French&lt;br /&gt;
- Of French texts&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;ins&gt;Search of information on the Internet:&lt;/ins&gt;&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;- In Chinese&lt;br /&gt;
- In French&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;***&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;ins&gt;翻译项目&lt;/ins&gt;：&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;- 从汉语到法语&lt;br /&gt;
- 从英语到法语&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;ins&gt;配音以及录音&lt;/ins&gt;：&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;- 从汉语到法语&lt;br /&gt;
- 从英语到法语&lt;br /&gt;
- 法语文件&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;ins&gt;校对&lt;/ins&gt;：&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;- 从汉语到法语&lt;br /&gt;
- 从英语到法语&lt;br /&gt;
- 法语文件&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;ins&gt;网络信息咨询&lt;/ins&gt;：&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;- 法语网站&lt;br /&gt;
- 英语网站&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
    
    
    
          <comments>http://abc.6mablog.com/post/2007/10/10/Ce-que-je-peux-faire-pour-vous-/-What-I-can-do-for-you-/#comment-form</comments>
      <wfw:comment>http://abc.6mablog.com/post/2007/10/10/Ce-que-je-peux-faire-pour-vous-/-What-I-can-do-for-you-/#comment-form</wfw:comment>
      <wfw:commentRss>http://abc.6mablog.com/feed/rss2/comments/936</wfw:commentRss>
      </item>
    
</channel>
</rss>