<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet title="XSL formatting" type="text/xsl" href="http://abc.6mablog.com/feed/rss2/xslt" ?><rss version="2.0"
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
  xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
  <title>A B C... - francais</title>
  <link>http://abc.6mablog.com/</link>
  <description>Ce blog parle de traduction, d'écriture, et de tout ce qui tourne autour.
This blog is about translation, writing and any related subject.
本博客涉及翻译、写作以及各种有关的话题。
Traductrice freelance : chinois/anglais&gt;français
Freelance translator: Chinese/English&gt;French
自由翻译者：汉语/英语&gt;法语</description>
  <language>en</language>
  <pubDate>Thu, 08 Jan 2009 17:26:15 +0800</pubDate>
  <copyright>Estelle Nurier</copyright>
  <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
  <generator>Dotclear</generator>
  
    
  <item>
    <title>Vocabulaire du golf anglais-français / Golf vocabulary English-French / 英法高尔夫词汇</title>
    <link>http://abc.6mablog.com/post/2008/04/02/Vocabulaire-du-golf-anglais-francais-/-Golf-vocabulary-English-French-/</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:a793f46726d5d11835a0ee37c699239f</guid>
    <pubDate>Mon, 31 Mar 2008 22:21:00 +0800</pubDate>
    <dc:creator>Aixue</dc:creator>
        <category>Langage / Language / 语言</category>
        <category>anglais</category><category>English</category><category>francais</category><category>français</category><category>French</category><category>glossaire</category><category>glossary</category><category>Golf</category><category>golf</category><category>vocabulaire</category><category>vocabulary</category><category>法语</category><category>英语</category><category>词汇</category><category>高尔夫</category>    
    <description>    &lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://abc.6mablog.com/public/Images/.golf-ball_s.jpg&quot; alt=&quot;golf&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;Voici un &lt;a href=&quot;http://www.oqlf.gouv.qc.ca/ressources/bibliotheque/dictionnaires/golf_2005.pdf&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;glossaire&lt;/a&gt; intéressant pour ceux qui doivent traduire entre le français et l'anglais dans le domaine du golf.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C'est un document pdf téléchargeable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;***&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Here is an interesting &lt;a href=&quot;http://www.oqlf.gouv.qc.ca/ressources/bibliotheque/dictionnaires/golf_2005.pdf&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;glossary&lt;/a&gt; for those who need to translate documents about golf between English and French.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The document is in pdf version and can be downloaded.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;***&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
需要翻译有关高尔夫的文件能查询这个法英&lt;a href=&quot;http://www.oqlf.gouv.qc.ca/ressources/bibliotheque/dictionnaires/golf_2005.pdf&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;词汇&lt;/a&gt;。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
文件有pdf格式，能下载。&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
    
    
    
          <comments>http://abc.6mablog.com/post/2008/04/02/Vocabulaire-du-golf-anglais-francais-/-Golf-vocabulary-English-French-/#comment-form</comments>
      <wfw:comment>http://abc.6mablog.com/post/2008/04/02/Vocabulaire-du-golf-anglais-francais-/-Golf-vocabulary-English-French-/#comment-form</wfw:comment>
      <wfw:commentRss>http://abc.6mablog.com/feed/rss2/comments/2050</wfw:commentRss>
      </item>
    
  <item>
    <title>Dictionnaires Collins en ligne / Collins online dictionaries / 在线 Collins 词典</title>
    <link>http://abc.6mablog.com/post/2008/02/25/Dictionnaires-Collins-en-ligne-/-Collins-online-dictionaries-/-Collins</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:9dda5f1a78e015a13f1d41f69e76db2e</guid>
    <pubDate>Mon, 25 Feb 2008 23:53:00 +0800</pubDate>
    <dc:creator>Aixue</dc:creator>
        <category>Dictionnaire / Dictionary / 词典</category>
        <category>allemand</category><category>anglais</category><category>Chinese</category><category>chinois</category><category>Collins</category><category>dictionnaire en ligne</category><category>English</category><category>espagnol</category><category>francais</category><category>français</category><category>French</category><category>German</category><category>Italian</category><category>italien</category><category>online dictionary</category><category>portugais</category><category>Portuguese</category><category>Spanish</category><category>在线词典</category><category>德语</category><category>意大利语</category><category>汉语</category><category>法语</category><category>英语</category><category>葡萄牙语</category><category>西班牙语</category>    
    <description>    &lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://abc.6mablog.com/public/Images/dico.jpg&quot; alt=&quot;Dico&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;Sur le site du Nouvel Observateur se trouve une page proposant des &lt;a href=&quot;http://dictionnaire.nouvelobs.com/&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;dictionnaires Collins en ligne&lt;/a&gt; :&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Collins Français-Anglais / English-French 2005&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Collins Français-Espagnol / Español-Francés&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Collins Français-Allemand / Deutsch-Französisch&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Collins Français-Italien / Italiano-Francese&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Collins English Cobuild &amp;amp; Thesaurus&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Collins 汉语—英语 / English-Chinese&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Collins Português-Inglês / English-Portuguese&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Collins Deutsch-Englisch / English-German&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Collins Italiano-Inglese / English-Italian&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;***&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On the Nouvel Observateur website you can consult &lt;a href=&quot;http://dictionnaire.nouvelobs.com/&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;online Collins dictionaries&lt;/a&gt;:&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Collins Français-Anglais / English-French 2005&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Collins Français-Espagnol / Español-Francés&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Collins Français-Allemand / Deutsch-Französisch&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Collins Français-Italien / Italiano-Francese&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Collins English Cobuild &amp;amp; Thesaurus&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Collins 汉语—英语 / English-Chinese&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Collins Português-Inglês / English-Portuguese&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Collins Deutsch-Englisch / English-German&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Collins Italiano-Inglese / English-Italian&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;***&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
在 Nouvel Observateur 网站能查询&lt;a href=&quot;http://dictionnaire.nouvelobs.com/&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;在线 Collins 词典&lt;/a&gt;：&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Collins Français-Anglais / English-French 2005&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Collins Français-Espagnol / Español-Francés&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Collins Français-Allemand / Deutsch-Französisch&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Collins Français-Italien / Italiano-Francese&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Collins English Cobuild &amp;amp; Thesaurus&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Collins 汉语—英语 / English-Chinese&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Collins Português-Inglês / English-Portuguese&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Collins Deutsch-Englisch / English-German&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Collins Italiano-Inglese / English-Italian&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</description>
    
    
    
          <comments>http://abc.6mablog.com/post/2008/02/25/Dictionnaires-Collins-en-ligne-/-Collins-online-dictionaries-/-Collins#comment-form</comments>
      <wfw:comment>http://abc.6mablog.com/post/2008/02/25/Dictionnaires-Collins-en-ligne-/-Collins-online-dictionaries-/-Collins#comment-form</wfw:comment>
      <wfw:commentRss>http://abc.6mablog.com/feed/rss2/comments/1929</wfw:commentRss>
      </item>
    
  <item>
    <title>Dictionnaire Sino-Français des Chengyu / Sino-French Chengyu dictionary / 汉法成语词典</title>
    <link>http://abc.6mablog.com/post/2007/12/24/Dictionnaire-Sino-Francais-des-Chengyu-/-Sino-French-Chengyu-dictionary-/</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:108dbe0604fde4f47e19e5e5cdb0c89a</guid>
    <pubDate>Mon, 24 Dec 2007 00:12:00 +0800</pubDate>
    <dc:creator>Aixue</dc:creator>
        <category>Langage / Language / 语言</category>
        <category>Chengyu</category><category>Chinese</category><category>chinois</category><category>dictionary</category><category>dictionnaire</category><category>francais</category><category>français</category><category>French</category><category>成语</category><category>汉语</category><category>法语</category><category>词典</category>    
    <description>    &lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://abc.6mablog.com/public/Images/books.gif&quot; alt=&quot;books.gif&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;Ce n'est jamais facile de traduire les Chengyu chinois en français. Heureusement qu'il y a le &lt;a href=&quot;http://www.chine-nouvelle.com/chinois/chengyu/dictionnaire&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;Dictionnaire des Chengyu de Chine Nouvelle&lt;/a&gt; !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous pouvez rechercher un caractère et trouver les Chengyu le contenant, ou rechercher le Chengyu complet pour connaître sa traduction - et ceci en caractères chinois ou en pinyin. Il y a également un &lt;a href=&quot;http://www.chine-nouvelle.com/chinois/chengyu/dictionnaire/sommaire.html&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;index alphabétique&lt;/a&gt; des 30.000 Chengyu répertoriés sur le site et une &lt;a href=&quot;http://www.chine-nouvelle.com/chinois/chengyu&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;petite explication&lt;/a&gt; concernant les Chengyu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;***&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is never easy to translate Chinese Chengyu. If you need to translate them in French, you can check the &lt;a href=&quot;http://www.chine-nouvelle.com/chinois/chengyu/dictionnaire&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;Chengyu Dictionary of Chine Nouvelle&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can type either a character to find all the Chengyu using it or type the complete Chengyu to know its translation - all this in Chinese character or pinyin. There is also an &lt;a href=&quot;http://www.chine-nouvelle.com/chinois/chengyu/dictionnaire/sommaire.html&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;alphabetical index&lt;/a&gt; of the 30,000 Chengyu present on the website and a &lt;a href=&quot;http://www.chine-nouvelle.com/chinois/chengyu&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;small introduction&lt;/a&gt; of the Chinese Chengyu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;***&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
翻译成语到法语不容易。幸亏有 &lt;a href=&quot;http://www.chine-nouvelle.com/chinois/chengyu/dictionnaire&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;Chine Nouvelle 的汉法成语词典&lt;/a&gt;！&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
能输入一个字发现用这个字的所有成语或者四个字都输入来了解成语的法语说法——而且输入汉字或者拼音都可以。网站也提供三万&lt;a href=&quot;http://www.chine-nouvelle.com/chinois/chengyu/dictionnaire/sommaire.html&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;成语的目录&lt;/a&gt;（按拼音艘）和&lt;a href=&quot;http://www.chine-nouvelle.com/chinois/chengyu&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;成语介绍&lt;/a&gt;。&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
    
    
    
          <comments>http://abc.6mablog.com/post/2007/12/24/Dictionnaire-Sino-Francais-des-Chengyu-/-Sino-French-Chengyu-dictionary-/#comment-form</comments>
      <wfw:comment>http://abc.6mablog.com/post/2007/12/24/Dictionnaire-Sino-Francais-des-Chengyu-/-Sino-French-Chengyu-dictionary-/#comment-form</wfw:comment>
      <wfw:commentRss>http://abc.6mablog.com/feed/rss2/comments/1931</wfw:commentRss>
      </item>
    
  <item>
    <title>Orthonet : grammaire, conjugaison et orthographe française / French grammar, conjugation and spelling / 法语语法、动词变化以及拼法</title>
    <link>http://abc.6mablog.com/post/2007/11/01/Orthonet-grammaire-et-orthographe-francaise-/-French-grammar-conjugation-and-spelling-/</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:d6b92d1987bf145b26e78b61742bf0b1</guid>
    <pubDate>Thu, 01 Nov 2007 21:18:00 +0800</pubDate>
    <dc:creator>Aixue</dc:creator>
        <category>Langage / Language / 语言</category>
        <category>conjugaison</category><category>conjugation</category><category>francais</category><category>français</category><category>French</category><category>grammaire</category><category>grammar</category><category>orthographe</category><category>orthonet</category><category>spelling</category><category>动词变化</category><category>拼写法</category><category>拼法</category><category>法语</category><category>语法</category>    
    <description>    &lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://abc.6mablog.com/public/Images/orthonet_logo.gif&quot; alt=&quot;Orthonet&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;Vous voulez qu'on vous corrige vos &quot;fôtes&quot; ? &lt;a href=&quot;http://orthonet.sdv.fr/&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;Orthonet&lt;/a&gt; est fait pour vous ! Ce site propose un correcteur d'orthographe pour des textes courts. Si vous ne savez plus comment s'écrit &quot;anthropophage&quot;, pas de soucis. Vous tapez &quot;antropofage&quot; et le mot correctement écrit s'affichera sous vos yeux émerveillés !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il vous conseillera aussi sur la grammaire et la conjugaison. Vous ne savez plus si on dit &quot;je m'assoie&quot; ou &quot;je m'assied&quot; ?  L'accord des participes vous donne mal à la tête ? Raison de plus d'aller visiter ce site !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;***&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You have trouble spelling French words? &lt;a href=&quot;http://orthonet.sdv.fr/&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;Orthonet&lt;/a&gt; is just what you need! With this website, you can check the spelling of short texts. If you forgot how to spell &quot;anthropophage&quot;, don't worry. Write &quot;antropofage&quot; and the word with the right spelling will materialize!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This website also provides with grammar and conjugation tips. You forgot if the correct conjugation is &quot;je m'assoie&quot; or &quot;je m'assied&quot;?  Participle agreement gives you a headache? Well, don't wait anymore, go and see this website!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;***&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
法语拼法太麻烦吗？你需要的工具就是 &lt;a href=&quot;http://orthonet.sdv.fr/&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;Orthonet&lt;/a&gt; ！网站上，能输入小的文章查拼法。你忘了怎么写 &quot;anthropophage&quot; 的话，别担心。输入 &quot;antropofage&quot; ，网站会给你正确的拼法！&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
网站还提供语法和动词改变的介绍。忘了要说 &quot;je m'assoie&quot; 还是 &quot;je m'assied&quot; 吗？分词呼应让你头疼吗？那快去查一查这个网站！&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
    
    
    
          <comments>http://abc.6mablog.com/post/2007/11/01/Orthonet-grammaire-et-orthographe-francaise-/-French-grammar-conjugation-and-spelling-/#comment-form</comments>
      <wfw:comment>http://abc.6mablog.com/post/2007/11/01/Orthonet-grammaire-et-orthographe-francaise-/-French-grammar-conjugation-and-spelling-/#comment-form</wfw:comment>
      <wfw:commentRss>http://abc.6mablog.com/feed/rss2/comments/1154</wfw:commentRss>
      </item>
    
  <item>
    <title>Dictionnaires français / French dictionaries / 法语词典</title>
    <link>http://abc.6mablog.com/post/2007/10/18/Dictionnaires-francais-/-French-dictionaries-/</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:39b3ea1d802ae4a4b23743ecc1466ad1</guid>
    <pubDate>Thu, 18 Oct 2007 14:21:00 +0800</pubDate>
    <dc:creator>Aixue</dc:creator>
        <category>Dictionnaire / Dictionary / 词典</category>
        <category>dictionary</category><category>dictionnaire</category><category>francais</category><category>français</category><category>French</category><category>法语</category><category>词典</category>    
    <description>    &lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://abc.6mablog.com/public/Images/dico.jpg&quot; alt=&quot;Dico&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;Aujourd'hui, laissez-moi vous présenter deux dictionnaires en ligne français. Vous avez un doute sur l'orthographe d'un mot ? Du sens exact ? Pas de panique !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voici deux liens extrêmement utiles : &lt;a href=&quot;http://www.info-definition.com/&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;Info Definition&lt;/a&gt; et le &lt;a href=&quot;http://www.cnrtl.fr/lexicographie/&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;portail lexical du Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales&lt;/a&gt; (CNRTL).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;***&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Today let me tell you about two French online dictionaries. You don't remember how to spell a word? You forgot the exact meaning of a word? Don't worry! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Here are two very useful links: &lt;a href=&quot;http://www.info-definition.com/&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;Info Definition&lt;/a&gt; and the  &lt;a href=&quot;http://www.cnrtl.fr/lexicographie/&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;lexical portal of the Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales&lt;/a&gt; (CNRTL).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;***&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
今天，我想介绍两个在线法语词典。你不太清楚怎么写一个词？还是忘了那个词是什么意思？别着急！&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
这两个连接非常有用处：&lt;a href=&quot;http://www.info-definition.com/&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;Info Definition&lt;/a&gt; 和 &lt;a href=&quot;http://www.cnrtl.fr/lexicographie/&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales (CNRTL) 的词汇网站&lt;/a&gt;。&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
    
    
    
          <comments>http://abc.6mablog.com/post/2007/10/18/Dictionnaires-francais-/-French-dictionaries-/#comment-form</comments>
      <wfw:comment>http://abc.6mablog.com/post/2007/10/18/Dictionnaires-francais-/-French-dictionaries-/#comment-form</wfw:comment>
      <wfw:commentRss>http://abc.6mablog.com/feed/rss2/comments/1038</wfw:commentRss>
      </item>
    
</channel>
</rss>